Stella Works > StarChartLog > 書籍・雑誌 > 『ドラッケンフェルズ』新訳で復活と続編の翻訳決定

『ドラッケンフェルズ』新訳で復活と続編の翻訳決定

The Vampire Genevieve (Warhammer Novels)

TRPG.NETに10月よりD&Dリプレイとウォーハンマー小説がHJ文庫で展開というプレスリリースが掲載されました。

 株式会社ホビージャパンは本日の「HJ文庫一周年記念&HJノベル大賞授与式パーティー」におきまして、HJ文庫に『ダンジョンズ&ドラゴンズ』のリプレイ作品と、『ウォーハンマー・ノベル』をラインナップとして追加することを発表いたしました。
 これらの第一弾の発売は、10月を予定しております。

(中略)

『ウォーハンマー・ノベル』は、タイトルが「Drachenfels」「Genevieve Undead」「Beasts in Velvet」の3篇です。これらはジャック・ヨーヴィル作で、キム・ ニューマンの名前で吸血鬼三部作と言われるタイトルの著作者でもあり、人気 のあるシリーズの翻訳となります。翻訳は「ウォーハンマーRPG」シリーズの翻訳ですでに高い評価を得ている待兼 音二郎が担当しております。

『ドラッケンフェルズ』は角川から安田均・笠井道子訳で出版されたことがあります(絶版)。『ドラッケンフェルズ』だけ訳されただけでしたけど。今回の発表は、少なくとも3作は訳されるということですね。「Silver Nails」はどうなるんだ?(2007/12/21追記:『ウォーハンマーノベル シルバーネイル』は2008年2月発売予定)

洋書版も入手困難になってますけど、4作を1冊にまとめた『The Vampire Genevieve』が出ています。

ホビージャパンから出ることになったのは、『ウォーハンマーRPG』の発売のおかげもあるんでしょうね。

ちなみに、吸血鬼三部作というのは創元推理文庫から出ていた『ドラキュラ紀元』『ドラキュラ戦記』『ドラキュラ崩御』のことです(絶版)。

ワード

Stella Works > StarChartLog > 書籍・雑誌 > 『ドラッケンフェルズ』新訳で復活と続編の翻訳決定

Search
Feeds
  • Subscribe in Bloglines
  • Subscribe with livedoor Reader
  • Google Readerへ追加
Firefox meter
あわせて読みたい
あわせて読みたい
track feed StarChartLog
track word

Return to page top